Strona główna > Słowniki ISEL > Słownik frazeologiczny ISEL-1300
Wybierz literę: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U W Y
A | ||
a change for the better | zmiana na lepsze | ![]() |
a change for the worse | zmiana na gorsze | ![]() |
a drop in the bucket | kropla w morzu | ![]() |
a great deal of something | dużo czegoś | ![]() |
a lame excuse | kiepska wymówka | ![]() |
a matter of life and death | sprawa życia i śmierci | ![]() |
a piece of cake | łatwizna, "bułka z masłem" | ![]() |
a question of taste | sprawa/kwestia gustu | ![]() |
a race against time | wyścig z czasem | ![]() |
a run of bad luck | zła passa | ![]() |
a run of good luck | dobra passa | ![]() |
a stone's throw (away) | blisko, o rzut kamieniem | ![]() |
a storm broke | rozpętała się burza | ![]() |
a stroke of luck | szczęśliwy traf | ![]() |
a tough nut to crack | twardy orzech do zgryzienia | ![]() |
a window of opportunity | niepowtarzalna okazja | ![]() |
accept an offer | przyjąć ofertę | ![]() |
accept the fact that... | pogodzić się z tym/z faktem, że... | ![]() |
accidents will happen | wypadki chodzą po ludziach | ![]() |
according to the custom | zgodnie ze zwyczajem | ![]() |
achieve a goal | osiągnąć cel | ![]() |
act one's age | zachowywać się, jak przystało na swój wiek | ![]() |
add fuel to the flames | dolewać oliwy do ognia | ![]() |
add insult to injury | dodatkowo pogarszać sprawę | ![]() |
add variety to something | urozmaicać coś | ![]() |
admit defeat | przyznać się do porażki | ![]() |
after a fashion | w pewnym sensie | ![]() |
again and again | ciągle, w kółko | ![]() |
against the law | niezgodnie z prawem | ![]() |
ahead of time | przed czasem/terminem | ![]() |
all alone | zupełnie sam | ![]() |
all in all | ogólnie rzecz biorąc, w sumie | ![]() |
all over again | jeszcze raz od początku | ![]() |
all over the world | na całym świecie | ![]() |
all rights reserved | wszelkie prawa zastrzeżone | ![]() |
all sorts of things | najróżniejsze rzeczy | ![]() |
all's well that ends well | wszystko dobre, co się dobrze kończy | ![]() |
among other things | między innymi | ![]() |
an element of surprise | element zaskoczenia | ![]() |
and so on | i tak dalej | ![]() |
and that kind of thing | i tym podobne | ![]() |
and that's the end of the matter | i na tym koniec dyskusji | ![]() |
another time | innym razem | ![]() |
any luck? | udało się? | ![]() |
any old thing | obojętnie co | ![]() |
anything can happen | wszystko się może zdarzyć | ![]() |
anything is possible | wszystko jest możliwe | ![]() |
apply for a job | starać/ubiegać się o pracę | ![]() |
are you all right? | nic ci nie jest? | ![]() |
arms race | wyścig zbrojeń | ![]() |
arrive at a conclusion | dojść do wniosku | ![]() |
art for art's sake | sztuka dla sztuki | ![]() |
as a general rule | z reguły | ![]() |
as a last resort | w ostateczności | ![]() |
as a matter of fact | prawdę mówiąc, w rzeczywistości | ![]() |
as a result of something | na skutek czegoś | ![]() |
as a result | w rezultacie | ![]() |
as a rule of thumb | w przybliżeniu, z grubsza, na oko | ![]() |
as chance/luck would have it | traf chciał, że | ![]() ![]() |
as ever | jak zawsze, jak zwykle | ![]() |
as far as I know | z tego co wiem, o ile mi wiadomo | ![]() |
as far as I'm aware | o ile mi wiadomo | ![]() |
as far as possible | w miarę możliwości | ![]() |
as likely as not | najprawdopodobniej, pewnie | ![]() |
as long as I live | póki żyję | ![]() |
as many again | jeszcze raz tyle | ![]() |
as regards... | jeśli chodzi o... | ![]() |
as soon as possible | tak szybko, jak to możliwe | ![]() |
as the case may be | w zależności od okoliczności | ![]() |
as things stand | w tej sytuacji, w tych okolicznościach | ![]() |
as usual | jak zwykle | ![]() |
ask somebody over for dinner | zaprosić kogoś do siebie na obiad | ![]() |
at a distance | z oddali | ![]() |
at a guess | na oko | ![]() |
at a later stage | w późniejszym etapie | ![]() |
at a profit | z zyskiem | ![]() |
at a run | biegiem | ![]() |
at a steady pace | ze stałą prędkością | ![]() |
at all costs | za wszelką cenę | ![]() |
at all points | pod każdym względem | ![]() |
at any moment | w każdej chwili | ![]() |
at any rate | w każdym razie | ![]() |
at any time | kiedykolwiek | ![]() |
at death's door | u progu śmierci | ![]() |
at every step | na każdym kroku | ![]() |
at first glance | na pierwszy rzut oka | ![]() |
at full speed | z maksymalną prędkością | ![]() |
at this rate | w tym tempie | ![]() |
at least | przynajmniej | ![]() |
at night | w nocy | ![]() |
at once | natychmiast; naraz | ![]() |
at random | losowo, na chybił trafił | ![]() |
at short notice | bezzwłocznie, natychmiast | ![]() |
at somebody's command | do czyjejś dyspozycji | ![]() |
at somebody's request | na czyjąś prośbę | ![]() |
at the cost of something | kosztem czegoś | ![]() |
at the crack of dawn | bladym świtem, skoro świt | ![]() |
at the earliest opportunity | przy najbliższej okazji | ![]() |
at the end of the year | pod koniec roku | ![]() |
at the mercy of something | na łasce czegoś | ![]() |
at the moment | w tej chwili | ![]() |
at the point of something | u progu czegoś | ![]() |
at the risk of something | ryzykując coś | ![]() |
at the same time | w tym samym czasie, jednocześnie | ![]() |
at the sight of something | na widok czegoś | ![]() |
at the start of something | na początku czegoś | ![]() |
at the top of one's voice | na całe gardło, z całych sił (np. krzyczeć) | ![]() |
at the top | na samej górze | ![]() |
at the turn of the century | na przełomie wieków | ![]() |
attract/catch somebody's attention | przyciągnąć czyjąś uwagę | ![]() ![]() |
B | ||
back and forth | tam i z powrotem | ![]() |
backward country | zacofany kraj | ![]() |
bad luck | pech | ![]() |
be a perfect match for something | idealnie pasować do czegoś | ![]() |
be all smiles | promieniować uśmiechem | ![]() |
be all thumbs | mieć dwie lewe ręce | ![]() |
be at a loss what to do | nie wiedzieć, co zrobić | ![]() |
be at one's wits' end | nie wiedzieć, co zrobić | ![]() |
be between jobs | szukać nowej pracy | ![]() |
be due to do something | mieć coś zrobić | ![]() |
be due to something | być spowodowanym czymś | ![]() |
be dying for something | marzyć o czymś | ![]() |
be expecting a baby | spodziewać się dziecka | ![]() |
be fully aware of something | w pełni zdawać sobie sprawę z czegoś | ![]() |
be getting old in years | starzeć się | ![]() |
be in a bind | być w trudnym położeniu | ![]() |
be in a hurry | spieszyć się | ![]() |
be in a state | być podenerwowanym | ![]() |
be in a tight corner | znajdować się w sytuacji bez wyjścia | ![]() |
be in good health | cieszyć się dobrym zdrowiem | ![]() |
be in line with something | zgadzać się z czymś | ![]() |
be in no position to do something | nie być w stanie czegoś zrobić, nie mieć możliwości | ![]() |
be in one's element | być w swoim żywiole | ![]() |
be in short supply | brakować czegoś | ![]() |
be in the habit of doing something | mieć zwyczaj coś robić | ![]() |
be in the lead | być na prowadzeniu, prowadzić | ![]() |
be in the process of doing something | być w trakcie robienia czegoś | ![]() |
be in the public eye | być osobą publiczną, być w centrum zainteresowania | ![]() |
be in the same boat | jechać na jednym wózku | ![]() |
be in use | być w użyciu | ![]() |
be looking for trouble | szukać kłopotów | ![]() |
be lost for words | nie móc znaleźć słów | ![]() |
be lost in thoughts | być pogrążonym w myślach | ![]() |
be marked by something | charakteryzować się czymś | ![]() |
be meant for | być przeznaczonym dla | ![]() |
be my guest | nie krępuj się, proszę bardzo | ![]() |
be no match for somebody | nie dorównywać komuś | ![]() |
be on good terms with somebody | być z kimś w dobrych stosunkach | ![]() |
be on the dole | być na bezrobociu | ![]() |
be out of question | nie wchodzić w rachubę, być wykluczonym | ![]() |
be out of work | być bez pracy | ![]() |
be playing a waiting game | grać na czas | ![]() |
be quick on the draw | szybko zrozumieć o co chodzi, w mig chwytać o co chodzi | ![]() |
be ranked third | być sklasyfikowanym na trzecim miejscu | ![]() |
be right about something | mieć rację w jakiejś sprawie | ![]() |
be second to none | nie mieć sobie równych | ![]() |
be seized with something | być ogarniętym czymś (np. strachem) | ![]() |
be subject to something | podlegać czemuś | ![]() |
be supposed to do something | mieć coś zrobić | ![]() |
be the opposite of somebody | być przeciwieństwem kogoś | ![]() |
be up and running | działać, być sprawnym | ![]() |
be up to one's ears in work | być zagrzebanym w pracy | ![]() |
be up to one's ears in something | tkwić w czymś po uszy | ![]() |
be workshy | wymigiwać się od pracy | ![]() |
bear/keep something in mind | mieć coś na uwadze, pamiętać o czymś | ![]() ![]() |
beat around the bush | owijać w bawełnę | ![]() |
beat somebody black and blue | zbić kogoś na kwaśne jabłko, posiniaczyć | ![]() |
beat the breast | bić się w piersi | ![]() |
because of something | z powodu czegoś | ![]() |
become aware of something | uświadomić sobie coś | ![]() |
before somebody's eyes | na czyichś oczach | ![]() |
behind the wheel | za kierownicą | ![]() |
below average | poniżej przeciętnej | ![]() |
below the mark | poniżej wymaganego poziomu | ![]() |
bend over backwards to do something | bardzo starać się coś zrobić | ![]() |
bend the rules | naginać przepisy | ![]() |
beside the point | bez związku z tematem, nie na temat | ![]() |
best of all | najlepszy ze wszystkich/wszystkiego | ![]() |
better and better | coraz lepszy | ![]() |
better luck next time | następnym razem będzie lepiej | ![]() |
better than ever | lepszy niż kiedykolwiek | ![]() |
beyond doubt | poza wszelką wątpliwość | ![]() |
big deal! | też mi coś! | ![]() |
birds of a feather | ludzie tego samego pokroju | ![]() |
bits and pieces | drobiazgi | ![]() |
block somebody's view | zasłaniać komuś widok | ![]() |
blood type | grupa krwi | ![]() |
boil down to something | sprowadzać się do czegoś | ![]() |
bored to death | śmiertelnie znudzony | ![]() |
botch a job | spartaczyć pracę | ![]() |
bottoms up! | do dna! zdrowie! (przy toastach) | ![]() |
break a record | pobić rekord | ![]() |
break free | uwolnić się | ![]() |
break into pieces | rozbić/rozlecieć się na kawałki | ![]() |
break one's back | harować, ciężko pracować | ![]() |
break somebody's heart | złamać komuś serce | ![]() |
break the habit | zerwać z nałogiem | ![]() |
break the news to somebody | powiadomić kogoś | ![]() |
bring credit to somebody | przynosić komuś chlubę | ![]() |
bring pressure | wywierać nacisk | ![]() |
bring shame on somebody | przynieść komuś wstyd | ![]() |
bring something to an end | doprowadzić coś do końca | ![]() |
bring up a subject | poruszyć temat | ![]() |
bring up children | wychowywać dzieci | ![]() |
burn the midnight oil | pracować do późna w nocy | ![]() |
burst into flames | buchnąć płomieniem | ![]() |
burst into laughter | wybuchnąć śmiechem | ![]() |
burst into tears | wybuchnąć płaczem | ![]() |
burst out laughing | wybuchnąć śmiechem | ![]() |
but for you | gdyby nie ty | ![]() |
but that's another story | ale to już inna historia | ![]() |
but then again | ale z drugiej strony | ![]() |
by a process of elimination | przez eliminację | ![]() |
by birth | z pochodzenia | ![]() |
by chance | przypadkowo | ![]() |
by common consent | za ogólną zgodą | ![]() |
by day | za dnia | ![]() |
by default | standardowo, domyślnie | ![]() |
by fair means or foul | nie przebierając w środkach | ![]() |
by force | przemocą, siłą | ![]() |
by heart | na pamięć | ![]() |
by lot | w drodze losowania | ![]() |
by means of something | za pomocą czegoś | ![]() |
by mistake | przez pomyłkę | ![]() |
by nature | z natury (np. agresywny) | ![]() |
by night | nocą | ![]() |
by no means | w żadnym wypadku | ![]() |
by now | do teraz, do tej pory | ![]() |
by profession | z zawodu | ![]() |
by the way | przy okazji, nawiasem mówiąc | ![]() |
by trial and error | metodą prób i błędów | ![]() |
by turns | kolejno | ![]() |
by way of something | w charakterze czegoś, tytułem czegoś | ![]() |
C | ||
call a strike | ogłosić strajk | ![]() |
call something into question | zakwestionować coś | ![]() |
carrot and stick | metoda kija i marchewki | ![]() |
carry out an experiment | przeprowadzić eksperyment | ![]() |
cast one's vote | oddać głos (wyborczy) | ![]() |
catch a cold | przeziębić się | ![]() |
catch sight of something | dostrzec coś | ![]() |
catch somebody red-handed | złapać kogoś na gorącym uczynku | ![]() |
catch somebody's interest | wzbudzić czyjeś zainteresowanie | ![]() |
chain of events | splot wydarzeń | ![]() |
change beyond recognition | zmienić się nie do poznania | ![]() |
change hands | zmieniać właściciela | ![]() |
change one's mind | zmienić zdanie, rozmyślić się | ![]() |
change the subject | zmieniać temat | ![]() |
cheap to run | tani w eksploatacji | ![]() |
chip of the old block | wykapany ojciec/matka | ![]() |
claim damages | żądać odszkodowania | ![]() |
classic example | klasyczny przykład | ![]() |
clear conscience | czyste sumienie | ![]() |
clear the table | posprzątać ze stołu | ![]() |
close at hand | w zasięgu ręki | ![]() |
come as a shock to somebody | zaszokować kogoś | ![]() |
come as a surprise to somebody | zaskoczyć kogoś | ![]() |
come as no surprise to somebody | nie być zaskoczeniem dla kogoś | ![]() |
come down to something | sprowadzać się do czegoś | ![]() |
come in useful | przydać się | ![]() |
come into effect | wchodzić w życie | ![]() |
come into fashion | stać się modnym | ![]() |
come into somebody's head | przyjść komuś do głowy | ![]() |
come on! | daj spokój! dalej! rusz się! | ![]() |
come to a bad end | źle skończyć | ![]() |
come to a decision | podjąć (ostateczną) decyzję | ![]() |
come to an agreement | dojść do porozumienia | ![]() |
come to light | ujrzeć światło dzienne, wyjść na jaw | ![]() |
come to one's senses | pójść po rozum do głowy | ![]() |
come to power | dojść do władzy | ![]() |
come to somebody's aid | przyjść komuś z pomocą | ![]() |
come to somebody's defence (UK)/defense (US) | przyjść komuś z pomocą, stanąć w czyjejś obronie | ![]() ![]() |
come to terms with somebody | dojść do porozumienia z kimś | ![]() |
come to the point | przejść do sedna sprawy | ![]() |
come true | spełnić się (np. o marzeniach) | ![]() |
come/draw to an end | dobiegać końca | ![]() ![]() |
commit a crime | popełnić przestępstwo | ![]() |
commit to memory | nauczyć się na pamięć | ![]() |
common sense | zdrowy rozsądek | ![]() |
conflict of interests | konflikt interesów | ![]() |
contrary to popular belief | wbrew powszechnemu przekonaniu | ![]() |
correct me if I'm wrong but... | popraw mnie, jeśli się mylę, ale... | ![]() |
cost of living | koszty utrzymania | ![]() |
count down | odliczać | ![]() |
country of origin | kraj pochodzenia | ![]() |
course of events | bieg wydarzeń | ![]() |
cover the cost of something | pokryć koszt czegoś | ![]() |
covered by insurance | objęty ubezpieczeniem | ![]() |
cross my heart! | słowo honoru! | ![]() |
cut the crap! | przestań pieprzyć! | ![]() |
D | ||
daily life | codzienne życie | ![]() |
dash somebody's hope | zniweczyć czyjeś nadzieje | ![]() |
day by day | dzień po dniu | ![]() |
dead end | ślepa uliczka | ![]() |
declare war on somebody | wypowiedzieć komuś wojnę | ![]() |
deserve credit | zasługiwać na uznanie | ![]() |
die a natural death | umrzeć śmiercią naturalną | ![]() |
difference of opinion | różnica zdań | ![]() |
dirt cheap | tani jak barszcz | ![]() |
dirty joke | świński, nieprzyzwoity dowcip/kawał | ![]() |
disappear from view | zniknąć z oczu | ![]() |
disappear without a trace | zniknąć bez śladu | ![]() |
disturb the peace | zakłócać porządek | ![]() |
do a good turn | zrobić dobry uczynek | ![]() |
do a great job | wykonać kawał dobrej roboty | ![]() |
do exercises | robić ćwiczenia (np. w zeszycie) | ![]() |
do harm to somebody | wyrządzić komuś krzywdę | ![]() |
do one's duties | wypełniać swoje obowiązki | ![]() |
do something out of habit | robić coś z przyzwyczajenia | ![]() |
do voluntary work | pracować jako wolontariusz | ![]() |
do whatever possible to... | zrobić co tylko możliwe, aby... | ![]() |
do you follow me? | rozumiesz mnie? | ![]() |
do you happen to know... | nie wiesz przypadkiem... | ![]() |
do you have a light? | masz ogień? (zapałki, zapalniczkę) | ![]() |
do you know/see what I mean? | rozumiesz, o co mi chodzi? | ![]() ![]() |
do you mind if I open the window? | czy będzie przeszkadzało, jeśli otworzę okno? | ![]() |
do/wash the dishes | zmywać naczynia | ![]() ![]() |
does it really matter? | czy to naprawdę ma znaczenie? | ![]() |
does this mean anything to you? | czy to ci coś mówi? | ![]() |
don't ask me! | mnie pytasz? (sam chciałbym to wiedzieć) | ![]() |
don't make me laugh | nie rozśmieszaj mnie | ![]() |
don't mention it! | nie ma za co! (odpowiadając na podziękowania) | ![]() |
don't remind me! | ani mi nie przypominaj! | ![]() |
don't/doesn't have a leg to stand on | być bezpodstawnym (np. zarzut) | ![]() ![]() |
draw a conclusion | wyciągnąć wniosek | ![]() |
draw attention away from something | odwracać uwagę od czegoś | ![]() |
draw/make a comparison | dokonać porównania | ![]() ![]() |
dress in black | ubierać się na czarno | ![]() |
drink and drive | prowadzić w stanie nietrzeźwym, jechać po pijanemu | ![]() |
drive somebody crazy | doprowadzać kogoś do szaleństwa | ![]() |
drive somebody to despair | doprowadzać kogoś do rozpaczy | ![]() |
drop somebody a line | napisać parę słów do kogoś | ![]() |
drum up support | pozyskać poparcie | ![]() |
E | ||
earn one's living | zarabiać na utrzymanie | ![]() |
ease the pain | złagodzić ból | ![]() |
easier said than done | łatwiej powiedzieć niż zrobić | ![]() |
easy come, easy go | łatwo przyszło, łatwo poszło | ![]() |
either way | tak czy owak | ![]() |
end in a tie | zakończyć się remisem (w sporcie) | ![]() |
even odds | równe szanse | ![]() |
even though | mimo że, chociaż | ![]() |
every now and then | co jakiś czas | ![]() |
every other day | co drugi dzień | ![]() |
every time | za każdym razem | ![]() |
exchange of views | wymiana poglądów | ![]() |
experience shows that... | doświadczenie pokazuje, że... | ![]() |
express a view | wyrazić pogląd | ![]() |
express an opinion | wyrazić opinię | ![]() |
expressions of sympathy | wyrazy współczucia | ![]() |
F | ||
face to face | twarzą w twarz | ![]() |
fail an exam | nie zdać egzaminu | ![]() |
fall apart | rozpaść się | ![]() |
fall flat | nie powieść się, zakończyć się fiaskiem | ![]() |
fall in love with somebody | zakochać się w kimś | ![]() |
fall into a trap | wpaść w pułapkę | ![]() |
fall short of expectations | nie spełnić oczekiwań | ![]() |
fall to one's knees | paść na kolana | ![]() |
fall victim/prey to something | paść ofiarą czegoś | ![]() ![]() |
family matters | sprawy rodzinne | ![]() |
fasten one's seatbelts | zapiąć pasy bezpieczeństwa | ![]() |
fear of the unknown | strach przed nieznanym | ![]() |
feed on something | żywić się czymś | ![]() |
feel at home | czuć się jak u siebie w domu | ![]() |
feel awkward | czuć się niezręcznie | ![]() |
feel fit enough to do something | czuć się na siłach, aby coś zrobić | ![]() |
feel free | nie krępować się, czuć się swobodnie | ![]() |
feel like a fool | czuć się jak głupiec | ![]() |
feel like doing something | mieć ochotę coś zrobić | ![]() |
feel low | być przygnębionym | ![]() |
feel pity/sympathy for somebody | współczuć komuś | ![]() ![]() |
few and far between | bardzo rzadki | ![]() |
fight a losing battle | być z góry skazanym na porażkę | ![]() |
fill a role | pełnić rolę | ![]() |
find an excuse to do something | znaleźć pretekst/wymówkę, aby coś zrobić | ![]() |
find fault with somebody | czepiać się kogoś, szukać wad | ![]() |
find it necessary to... | uważać za konieczne, aby... | ![]() |
find out about something | dowiedzieć się o czymś | ![]() |
find pleasure in doing something | znajdować przyjemność w robieniu czegoś | ![]() |
find something impossible | uważać coś za niemożliwe | ![]() |
fire somebody | zwolnić/wyrzucić kogoś z pracy | ![]() |
first come, first served | kto pierwszy, ten lepszy | ![]() |
first things first | wszystko w swoim czasie, po kolei | ![]() |
fix one's eyes on... | utkwić wzrok w... | ![]() |
fling oneself into work | rzucić się w wir pracy | ![]() |
fly off the handle | wpaść w gniew | ![]() |
follow somebody with one's eyes | podążać za kimś wzrokiem | ![]() |
follow somebody's example | iść za czyimś przykładem | ![]() |
for a change | dla odmiany | ![]() |
for a good cause | na szlachetny cel | ![]() |
for a number of reasons | z wielu powodów | ![]() |
for a time | przez jakiś czas | ![]() |
for all practical purposes | praktycznie, ze względów praktycznych | ![]() |
for ever | na zawsze | ![]() |
for example/instance | na przykład | ![]() ![]() |
for God's sake | na miłość boską | ![]() |
for hours on end | godzinami, nieustannie | ![]() |
for one thing | po pierwsze | ![]() |
for personal use | na użytek własny | ![]() |
for reasons best known to oneself | z sobie tylko znanych powodów | ![]() |
for sale | na sprzedaż | ![]() |
for that matter | jeśli o to chodzi | ![]() |
for the moment | chwilowo, na razie | ![]() |
for the most part | w przeważającej części | ![]() |
for the sake of argument | na potrzeby dyskusji, hipotetycznie | ![]() |
for the time being | na razie | ![]() |
force of character | siła charakteru | ![]() |
forget it! | nie ma mowy! zapomnij! | ![]() |
free of charge | bezpłatny | ![]() |
freedom of choice | wolność wyboru | ![]() |
freedom of speech | wolność słowa | ![]() |
freely available | łatwo dostępny | ![]() |
frighten somebody to death | śmiertelnie kogoś przestraszyć | ![]() |
from all sides | ze wszystkich stron | ![]() |
from beginning to end | od początku do końca | ![]() |
from head to foot/toe | od stóp do głów | ![]() ![]() |
from now on | od teraz | ![]() |
from that moment forward | od tej chwili | ![]() |
from time to time | od czasu do czasu | ![]() |
from what I can gather | o ile się orientuję | ![]() |
full board | pełne wyżywienie | ![]() |
G | ||
gain experience | zdobyć doświadczenie | ![]() |
gain time | zyskać na czasie | ![]() |
generally speaking | ogólnie mówiąc | ![]() |
get a job | dostać pracę | ![]() |
get a life! | przestań nudzić! | ![]() |
get a rise | dostać podwyżkę | ![]() |
get back on one's feet | stanąć znów na nogi | ![]() |
get in somebody's way | wchodzić komuś w drogę | ![]() |
get into a conversation | nawiązać rozmowę | ![]() |
get into an argument with somebody | wdać się w sprzeczkę z kimś | ![]() |
get lost! | spadaj! | ![]() |
get married | pobrać się, wziąć ślub | ![]() |
get moving! | rusz się! pospiesz się! | ![]() |
get off somebody's back | odczepić się od kogoś | ![]() |
get out of debt | wyjść z długów | ![]() |
get something across to somebody | wytłumaczyć coś komuś | ![]() |
get something right | dobrze coś zrozumieć | ![]() |
get the feeling that... | mieć/odnosić wrażenie, że... | ![]() |
get the message | zrozumieć aluzję | ![]() |
get to sleep | zasnąć | ![]() |
get to work | wziąć się do pracy | ![]() |
get/run into debt | wpaść w długi | ![]() ![]() |
give a speech | wygłosić przemówienie | ![]() |
give birth to a baby | urodzić dziecko | ![]() |
give false evidence | składać fałszywe zeznania | ![]() |
give it a try! | spróbuj! | ![]() |
give orders | wydawać rozkazy | ![]() |
give pleasure | sprawiać przyjemność | ![]() |
give somebody a free hand | dać komuś wolną rękę | ![]() |
give somebody a hand | pomóc komuś | ![]() |
give somebody a lift | podwieźć kogoś | ![]() |
give somebody the sack | wylać kogoś z pracy | ![]() |
give the game away | zdradzić sekret | ![]() |
give up one's work | porzucić pracę | ![]() |
go abroad | jechać za granicę | ![]() |
go against the grain for somebody | wbrew czyjejś naturze | ![]() |
go ahead! | proszę bardzo! | ![]() |
go and see somebody | odwiedzić kogoś | ![]() |
go camping | jechać na obóz/biwak | ![]() |
go down in history | przejść od historii, zapisać się w historii | ![]() |
go down in value | tracić na wartości | ![]() |
go from one extreme to the other | popadać w skrajności | ![]() |
go halves | dzielić się po połowie | ![]() |
go into details | wdawać się w szczegóły | ![]() |
go on a date | iść na randkę | ![]() |
go on a journey | wyruszyć w podróż | ![]() |
go on a trip | pojechać na wycieczkę | ![]() |
go on holiday | jechać na wakacje | ![]() |
go one step further | pójść o krok dalej | ![]() |
go out of fashion | wychodzić z mody | ![]() |
go through a difficult stage | przechodzić trudny okres | ![]() |
go to ruin | popaść w ruinę | ![]() |
good luck! | powodzenia! | ![]() |
H | ||
hand in hand | trzymając się za ręce | ![]() |
hand in one's resignation | złożyć rezygnację | ![]() |
hands off! | ręce przy sobie! precz z łapami! | ![]() |
hang around | włóczyć się, kręcić się, pałętać się | ![]() |
hang around/out with somebody | zadawać się z kimś | ![]() ![]() |
hang on! | zaczekaj! | ![]() |
happen to do something | przypadkiem coś zrobić | ![]() |
happy birthday! | wszystkiego najlepszego z okazji urodzin! | ![]() |
hardly ever | rzadko kiedy, prawie nigdy | ![]() |
have a clean record | być nie karanym | ![]() |
have a command of three languages | władać trzema językami | ![]() |
have a fear of doing something | bać się coś zrobić | ![]() |
have a good night's sleep | dobrze się wyspać | ![]() |
have a heart! | zlituj się! | ![]() |
have a high opinion of somebody | mieć o kimś wysokie mniemanie | ![]() |
have a rough night | mieć ciężką noc | ![]() |
have a safe journey! | szczęśliwej podróży! szerokiej drogi! | ![]() |
have a sharp tongue | mieć ostry język | ![]() |
have a sweet tooth | lubić słodycze | ![]() |
have a voice in something | mieć coś do powiedzenia w jakiejś sprawie | ![]() |
have a way of doing something | mieć na coś sposób | ![]() |
have a wide selection | mieć szeroki wybór | ![]() |
have a word with somebody | zamienić z kimś parę słów | ![]() |
have a working knowledge of something | mieć praktyczną wiedzę na temat czegoś | ![]() |
have clean hands | mieć czyste ręce | ![]() |
have every reason to... | mieć wszelkie powody, aby... | ![]() |
have fun | dobrze się bawić | ![]() |
have mixed feelings | mieć mieszane uczucia | ![]() |
have no choice | nie mieć żadnego wyboru | ![]() |
have no hard feelings | nie gniewać się | ![]() |
have no manners | być źle wychowanym | ![]() |
have nothing to hide | nie mieć nic do ukrycia | ![]() |
have other ideas | mieć inne plany | ![]() |
have something in view | mieć coś na uwadze/celu | ![]() |
have something on the tip of one's tongue | mieć coś na końcu języka | ![]() |
have sympathy for something | popierać coś | ![]() |
have the courage to do something | mieć odwagę, aby coś zrobić | ![]() |
have the support of somebody | cieszyć się czyimś poparciem | ![]() |
have thick skin | być gruboskórnym, niewrażliwym | ![]() |
have trouble doing something | mieć trudności w robieniu czegoś | ![]() |
have you considered that... ? | czy wziąłeś pod uwagę, że...? | ![]() |
have/achieve a desired effect | osiągnąć zamierzony efekt | ![]() ![]() |
have/run a temperature | mieć gorączkę | ![]() ![]() |
having said that... | chociaż z drugiej strony, jednak | ![]() |
he is sure to do that | on na pewno to zrobi | ![]() |
heads or tails? | orzeł czy reszka? | ![]() |
he's doing fine | świetnie mu idzie | ![]() |
history repeats itself | historia lubi się powtarzać | ![]() |
hitch/thumb a lift | łapać okazję | ![]() ![]() |
hold down a job | zachować/utrzymać posadę | ![]() |
hold office | sprawować urząd | ![]() |
hold one's breath | wstrzymać oddech | ![]() |
hold out hope | dawać nadzieję | ![]() |
hold somebody in high regard | darzyć kogoś wielkim szacunkiem | ![]() |
hold your tongue! | trzymaj język za zębami! | ![]() |
home sweet home | nie ma to jak w domu | ![]() |
how are things? | co słychać? | ![]() |
how are you getting along? | jak sobie radzisz? | ![]() |
how can you tell? | skąd wiesz? | ![]() |
how dare you! | jak śmiesz! | ![]() |
how do you feel about...? | co sądzisz o...? | ![]() |
how do you know? | skąd wiesz? | ![]() |
how do you mean? | nie bardzo rozumiem, co masz na myśli | ![]() |
how far is it to... ? | jak daleko jest do... ? | ![]() |
how much do you charge? | ile wynosi opłata? ile (to) kosztuje? | ![]() |
how was I to know? | skąd mogłem wiedzieć? | ![]() |
how's it going? | jak leci? | ![]() |
human nature | natura ludzka | ![]() |
human relations | stosunki międzyludzkie | ![]() |
hurry somebody up | poganiać/popędzać kogoś | ![]() |
hurry up! | pospiesz się! | ![]() |
hurt somebody's feelings | zranić czyjeś uczucia | ![]() |
hurt somebody's pride | urazić czyjąś dumę | ![]() |
I | ||
I beg your pardon | przepraszam | ![]() |
I can hardly believe it | z trudem mogę w to uwierzyć | ![]() |
I can't figure it out | nie mogę tego zrozumieć/pojąć | ![]() |
I can't help it | nic na to nie poradzę | ![]() |
I could have sworn that... | mógłbym przysiąc, że... | ![]() |
I couldn't believe my eyes! | nie wierzyłem własnym oczom! | ![]() |
I couldn't care less | nic mnie to nie obchodzi, mam to gdzieś | ![]() |
I couldn't get a word in edgeways (UK)/edgewise (US) | nie mogłem dojść do słowa | ![]() ![]() |
I didn't expect that of her | nie spodziewałem się tego po niej | ![]() |
I didn't mean it | tak mi się tylko powiedziało, nie chciałem tego powiedzieć | ![]() |
I don't buy it | nie kupuję tego, przen. nie wierzę w to | ![]() |
I get the idea | rozumiem, zaczynam rozumieć | ![]() |
I have a lump in my throat | ściska mnie w gardle | ![]() |
I have a sore throat | boli mnie gardło | ![]() |
I have no intention of doing it | nie mam najmnieszego zamiaru tego robić | ![]() |
I have nothing further to add | nie mam już nic do dodania | ![]() |
I haven't got the slightest idea | nie mam zielonego pojęcia | ![]() |
I kind/sort of like it | trochę to lubię | ![]() ![]() |
I leave it to you | zostawiam to tobie, to zależy od ciebie | ![]() |
I mean business | nie żartuję | ![]() |
I object to being treated in this manner! | sprzeciwiam się takiemu traktowaniu! | ![]() |
I owe it all to you | tobie zawdzięczam wszystko | ![]() |
I see | rozumiem | ![]() |
I take you at your word | wierzę ci na słowo | ![]() |
I was only joking | ja tylko żartowałem | ![]() |
I would think twice before... | dobrze bym się zastanowił zanim... | ![]() |
I wouldn't be so sure about that! | nie byłbym tego taki pewny! | ![]() |
I'd love to | z przyjemnością | ![]() |
I'd never forgive myself if... | nigdy bym sobie nie wybaczył, gdyby... | ![]() |
I'd rather die than to do that | wolałbym umrzeć niż to zrobić | ![]() |
if all else fails | jeśli wszystko inne zawiedzie | ![]() |
if I had my way | gdyby to ode mnie zależało | ![]() |
if I remember correctly | jeśli dobrze pamiętam | ![]() |
if it isn't too much trouble | jeśli to nie za duży kłopot | ![]() |
if my memory serves me correctly | jeśli mnie pamięć nie myli | ![]() |
if necessary | w razie potrzeby | ![]() |
if time permits | jeśli czas pozwoli | ![]() |
if you'll excuse me, but... | proszę mi wybaczyć, ale... | ![]() |
I'll be glad to help | z przyjemnością pomogę | ![]() |
I'll be right back | zaraz wracam | ![]() |
I'll make it worth your while | nie pożałujesz tego, wynagrodzę ci to | ![]() |
I'll manage somehow | jakoś sobie poradzę | ![]() |
I'll think about it | zastanowię się nad tym | ![]() |
I'm aching all over | wszystko mnie boli | ![]() |
I'm all ears | zamieniam się w słuch | ![]() |
I'm always on the run | wiecznie jestem zabiegany | ![]() |
I'm fed up with it! | mam tego dość! | ![]() |
I'm glad to hear it | miło mi to słyszeć | ![]() |
I'm just thinking out loud | tylko głośno myślę | ![]() |
I'm only human | jestem tylko człowiekiem | ![]() |
I'm sorry to hear that | przykro mi to słyszeć | ![]() |
in (the) light of something | w świetle czegoś | ![]() ![]() |
in a broad sense of the word | w szerokim znaczeniu tego słowa | ![]() |
in a manner of speaking | w pewnym sensie, poniekąd | ![]() |
in a spot | w tarapatach | ![]() |
in a way | w pewnym sensie | ![]() |
in a word | jednym słowem | ![]() |
in addition | w dodatku, ponadto | ![]() |
in advance | z góry, zawczasu | ![]() |
in aid of | na rzecz (jakiejś sprawy), np. o zbiórce pieniędzy | ![]() |
in any case | w każdym razie, tak czy owak | ![]() |
in cold blood | z zimną krwią | ![]() |
in connection with | w związku z | ![]() |
in due course/time | we właściwym/swoim czasie | ![]() ![]() |
in every respect/way | pod każdym względem | ![]() ![]() |
in fashion | modny | ![]() |
in fits and starts | zrywami, nieregularnie | ![]() |
in former times | dawniej, w dawnych czasach | ![]() |
in full view of somebody | na czyichś oczach | ![]() |
in general | na ogół | ![]() |
in good faith | w dobrej wierze | ![]() |
in good shape | w dobrej formie | ![]() |
in good/safe hands | w dobrych rękach | ![]() ![]() |
in high spirits | w świetnym nastroju | ![]() |
in living memory | jak sięgnąć pamięcią | ![]() |
in memory of somebody | ku pamięci kogoś | ![]() |
in my opinion/view | moim zdaniem | ![]() ![]() |
in need | w potrzebie | ![]() |
in no case | w żadnym wypadku | ![]() |
in no way | pod żadnym pozorem, wcale | ![]() |
in office | u władzy | ![]() |
in one's heart of hearts | w głębi serca | ![]() |
in other words | innymi słowy | ![]() |
in particular | w szczególności, zwłaszcza | ![]() |
in perfect condition | w doskonałym stanie | ![]() |
in principle | w zasadzie | ![]() |
in process of time | z biegiem/upływem czasu | ![]() |
in public | publicznie | ![]() |
in quick succession | szybko jeden po drugim | ![]() |
in real life | w rzeczywistości | ![]() |
in recognition of something | w uznaniu czegoś (np. zasług) | ![]() |
in relation to... | w stosunku do... | ![]() |
in reply to your letter of... | w odpowiedzi na państwa list z dnia... | ![]() |
in respect of... | pod względem...; w odniesieniu do... | ![]() |
in reward for | w nagrodę za | ![]() |
in secret | w tajemnicy | ![]() |
in so many words | wprost, bez ogródek | ![]() |
in support of... | popierając coś/kogoś, na znak poparcia, na rzecz | ![]() |
in that case | w takim razie | ![]() |
in the course of time | z biegiem czasu | ![]() |
in the depth of winter | w samym środku zimy | ![]() |
in the distant future | w dalszej przyszłości | ![]() |
in the early hours | we wczesnych godzinach rannych | ![]() |
in the event of fire | w przypadku pożaru, w razie pożaru | ![]() |
in the event | w rezultacie, ostatecznie | ![]() |
in the eye of the law | w świetle prawa | ![]() |
in the face of something | w obliczu czegoś | ![]() |
in the first instance | w pierwszej kolejności | ![]() |
in the first place | przede wszystkim | ![]() |
in the general terms | ogólnie, ogólnikowo | ![]() |
in the long run/term | na dłuższą metę | ![]() ![]() |
in the near future | w najbliższej przyszłości | ![]() |
in the open air | na wolnym powietrzu | ![]() |
in the presence of somebody | w czyjejś obecności | ![]() |
in the present situation | w obecnej sytuacji | ![]() |
in the public interest | w interesie społecznym | ![]() |
in the right place | na właściwym miejscu | ![]() |
in the shape of something | w kształcie czegoś | ![]() |
in the short run/term | na krótką metę | ![]() ![]() |
in time | na czas | ![]() |
in view of... | z uwagi na..., biorąc pod uwagę... | ![]() |
in view | w zasięgu wzroku | ![]() |
in what respect? | pod jakim względem? | ![]() |
increase in value | zyskiwać na wartości | ![]() |
is anything the matter? | czy coś jest nie tak? | ![]() |
is service included? | czy opłata za obsługę jest wliczona w cenę? | ![]() |
is that so? | czyżby? naprawdę? | ![]() |
is this seat taken? | czy to miejsce jest zajęte? | ![]() |
it became clear that | stało się jasne, że | ![]() |
it boggles the mind | to się w głowie nie mieści | ![]() |
it came as a blow to us | to było dla nas ciosem | ![]() |
it can't be helped | nic się na to nie poradzi | ![]() |
it crossed my mind | przeszło mi przez myśl | ![]() |
it doesn't add up | to się nie trzyma kupy, to nie ma sensu | ![]() |
it doesn't make any difference to me | to dla mnie bez różnicy | ![]() |
it doesn't make sense | to nie ma sensu | ![]() |
it doesn't matter | to nie ma znaczenia; nic nie szkodzi | ![]() |
it doesn't pay to... | nie opłaca się... | ![]() |
it feels great to be... | to wspaniałe uczucie być... | ![]() |
it goes without saying | to się rozumie samo przez się | ![]() |
it is common knowledge that... | powszechnie wiadomo, że... | ![]() |
it is reported that... | mówi się, że..., podobno... | ![]() |
it leaves much to be desired | to pozostawia wiele do życzenia | ![]() |
it looks like rain | wygląda na to, że będzie padać | ![]() |
it means a lot to me | to dla mnie wiele znaczy | ![]() |
it never rains but it pours | nieszczęścia chodzą parami | ![]() |
it remains to be seen if... | czas pokaże, czy... | ![]() |
it runs in my blood | mam to we krwi | ![]() |
it said in the paper that... | w gazecie napisano, że | ![]() |
it seems to me that... | wydaje mi się, że... | ![]() |
it so happens that... | tak się składa, że... | ![]() |
it speaks for itself | to mówi samo za siebie | ![]() |
it stands to reason that | oczywiste jest, że | ![]() |
it took my breath away | zaparło mi dech w piersiach | ![]() |
it was likely to happen | to mogło się zdarzyć | ![]() |
it won't help | to się na nic nie zda | ![]() |
it won't hurt | nie będzie bolało | ![]() |
it works like magic! | działa wspaniale! | ![]() |
it's a load off my mind | spadł mi kamień z serca | ![]() |
it's a long story | długo by opowiadać, to długa historia | ![]() |
it's a scream | to jest zabawne | ![]() |
it's a shame that... | szkoda, że... | ![]() |
it's about time | najwyższy czas | ![]() |
it's all the same to me | wszystko mi jedno | ![]() |
it's beyond me | to jest zbyt trudne dla mnie | ![]() |
it's beyond my power | to ponad moje siły | ![]() |
it's common practice | to jest na porządku dziennym | ![]() |
it's easy for you to say | dobrze/łatwo ci się mówi | ![]() |
it's getting late | robi się późno | ![]() |
it's hard to say | trudno powiedzieć | ![]() |
it's just a matter/question of time | to tylko kwestia czasu | ![]() ![]() |
it's more than likely | to więcej niż prawdopodobne | ![]() |
it's my last hope | to moja ostatnia nadzieja | ![]() |
it's no fun | to nic przyjemnego | ![]() |
it's no joke | to nie są żarty | ![]() |
it's no use doing something | nie ma sensu robić czegoś | ![]() |
it's none of your business! | to nie twoja sprawa/interes! | ![]() |
it's not my concern | to nie moja sprawa | ![]() |
it's not the end of the world | to nie koniec świata | ![]() |
it's the same old story | ciągle to samo | ![]() |
it's typical of her | to do niej podobne | ![]() |
it's up to you | to zależy od ciebie | ![]() |
it's within walking distance | można tam dojść pieszo | ![]() |
I've been rushed off my feet recently | byłem ostatnio bardzo zajęty/zabiegany | ![]() |
J | ||
job market | rynek pracy | ![]() |
join the ranks of... | dołączyć do grupy... | ![]() |
judging by... | sądząc po... | ![]() |
jump for joy | skakać z radości | ![]() |
jump to conclusions | wyciągać pochopne wnioski | ![]() |
just as we expected | tak jak oczekiwaliśmy | ![]() |
just in case | na wszelki wypadek | ![]() |
just my luck! | takie to już moje szczęście! | ![]() |
just a moment | chwileczkę, momencik | ![]() |
justice has been done | sprawiedliwości stało się zadość | ![]() |
K | ||
keep a secret | dochować tajemnicy | ![]() |
keep a watch on somebody/something | uważnie obserwować kogoś/coś | ![]() ![]() |
keep an eye on something | mieć coś na oku, pilnować | ![]() |
keep calm | zachować spokój | ![]() |
keep clear of something | trzymać się z dala od czegoś | ![]() |
keep fit | utrzymywać dobrą formę | ![]() |
keep in touch with somebody | być z kimś w kontakcie | ![]() |
keep one's fingers crossed for somebody | trzymać za kogoś kciuki | ![]() |
keep one's head | nie tracić głowy | ![]() |
keep quiet | być/siedzieć cicho | ![]() |
the worst is behind you | najgorsze masz za sobą | ![]() |
keep somebody at a distance | trzymać kogoś na dystans | ![]() |
keep the change | proszę zatrzymać resztę (przy wydawaniu pieniędzy) | ![]() |
keep track of something | nadążać za czymś | ![]() |
keep your shirt on! | spokojnie! | ![]() |
kick the bucket | umrzeć, wyciągnąć nogi, kopnąć w kalendarz | ![]() |
kick up a fuss | narobić hałasu/zamieszania | ![]() |
kill two birds with one stone | upiec dwie pieczenie przy jednym ogniu | ![]() |
killed in action | poległy w boju | ![]() |
knock it off! | przestań! | ![]() |
know better than to do something | wiedzieć, aby czegoś nie robić | ![]() |
know right from wrong | odróżniać dobro od zła | ![]() |
know somebody by sight | znać kogoś z widzenia | ![]() |
know something by experience | znać coś z doświadczenia | ![]() |
know what's what | wiedzieć co i jak | ![]() |
L | ||
labour (UK)/labor (US) of love | bezinteresowna praca | ![]() |
lack of confidence | brak pewności siebie | ![]() |
land oneself in trouble | wpaść w tarapaty | ![]() |
last but not least | ostatni, ale nie mniej ważny (od poprzedników; używane przy wymienianiu) | ![]() |
last but one | przedostatni | ![]() |
late into the night | do późna w nocy | ![]() |
lead a double life | wieść podwójne życie | ![]() |
least of all | na pewno nie, zwłaszcza nie | ![]() |
leave behind | zostawić, zapomnieć | ![]() |
leave no stone unturned | poruszyć niebo i ziemię | ![]() |
leave nothing to chance | nie pozostawiać niczego przypadkowi | ![]() |
let me get this right | niech to dobrze zrozumiem | ![]() |
let me think | niech pomyślę | ![]() |
let that be a lesson to you | niech to będzie dla ciebie nauczką | ![]() |
let things take their course | zostawić sprawy własnemu biegowi | ![]() |
let's hope for the best | bądźmy dobrej myśli | ![]() |
let's meet at my place | spotkajmy się u mnie | ![]() |
let's meet outside the cinema | spotkajmy się przed kinem | ![]() |
lift somebody's spirits | podnieść kogoś na duchu | ![]() |
light as a feather | lekki jak piórko | ![]() |
like father, like son | jaki ojciec, taki syn; niedaleko pada jabłko od jabłoni | ![]() |
like it or lump it | czy ci się podoba czy nie | ![]() |
little by little | stoponiowo, po trochu | ![]() |
little known | mało znany | ![]() |
live day to day | żyć z dnia na dzień | ![]() |
live in a dream world | żyć marzeniami | ![]() |
loaf about | obijać się, próżniaczyć | ![]() |
long time no see! | kopę lat się nie widzieliśmy! | ![]() |
look alive! | rusz się! | ![]() |
look down one's nose on somebody | pogardzać kimś, patrzeć na kogoś z góry | ![]() |
look for a job | szukać pracy | ![]() |
look forward to something | nie móc się doczekać czegoś | ![]() |
look on the bright side | spojrzeć optymistycznie, z dobrej strony | ![]() |
look one's age | wyglądać na swój wiek | ![]() |
look out! | uważaj! ostrożnie! | ![]() |
look somebody up and down | zmierzyć kogoś wzrokiem | ![]() |
look up to somebody | podziwiać kogoś | ![]() |
look who's talking! | i kto to mówi?! | ![]() |
loose heart | tracić nadzieję/ducha | ![]() |
lose a job | stracić pracę | ![]() |
lose confidence in somebody | stracić do kogoś zaufanie | ![]() |
lose count of something | stracić rachubę czegoś | ![]() |
lose one's head | tracić głowę | ![]() |
lose sight of something | stracić coś z oczu | ![]() |
love at first sight | miłość od pierwszego wejrzenia | ![]() |
lucky dog | szczęściarz | ![]() |
lump it | pogodzić się, wytrzymać | ![]() |
M | ||
make a big deal out of something | wyolbrzymiać coś | ![]() |
make a deal | dogadać się, dojść do porozumienia | ![]() |
make a fire | rozpalić ognisko | ![]() |
make a fool of oneself | zrobić z siebie głupka | ![]() |
make a joke of... | stroić sobie żarty z... | ![]() |
make a killing | zbić fortunę | ![]() |
make a loss | przynieść straty | ![]() |
make a mistake | popełnić błąd, pomylić się | ![]() |
make a noise | hałasować | ![]() |
make a profit | osiągnąć zysk | ![]() |
make a run for it | rzucić się do ucieczki | ![]() |
make a statement | złożyć oświadczenie | ![]() |
make a wish | pomyśleć sobie życzenie | ![]() |
make an appointment | ustalić termin spotkania | ![]() |
make an attempt at doing something | podjąć próbę zrobienia czegoś | ![]() |
make an effort to do something | postarać się coś zrobić, wysilić się | ![]() |
make an offer | składać ofertę | ![]() |
make arrangements for | czynić przygotowania do | ![]() |
make believe that | udawać, że | ![]() |
make do without something | dać sobie radę bez czegoś, obejść się | ![]() |
make good use of something | dobrze coś wykorzystać | ![]() |
make it | zdążyć; udać się | ![]() |
make light work of something | ułatwiać sobie pracę | ![]() |
make little of something | lekceważyć coś | ![]() |
make no attempt to do something | nawet nie spróbować czegoś zrobić | ![]() |
make no secret of something | nie robić z czegoś tajemnicy | ![]() |
make one's way | przedzierać się, torować sobie drogę | ![]() |
make peace | zawrzeć pokój | ![]() |
make room for... | robić miejsce dla... | ![]() |
make short work of something | szybko się z czymś uporać | ![]() |
make somebody angry | rozgniewać kogoś | ![]() |
make something public | ujawnić coś | ![]() |
make sure that... | postarać się, aby..., dopilnować, żeby... | ![]() |
make sure | upewnić się | ![]() |
make the bed | pościelić łóżko | ![]() |
make things difficult | pogarszać sprawę | ![]() |
mean no harm | nie mieć złych zamiarów | ![]() |
meet one's match | trafić na równego sobie, godnego przeciwnika | ![]() |
mind the step! | uwaga na stopień! | ![]() |
mind your own business! | pilnuj własnych spraw! nie wtrącaj się! | ![]() |
miss a chance | przegapić okazję | ![]() |
mix/combine business with pleasure | łączyć przyjemne z pożytecznym | ![]() ![]() |
money is no object | pieniądze nie odgrywają żadnej roli | ![]() |
money talks | pieniądz rządzi światem | ![]() |
monkey business | machlojki | ![]() |
move heaven and earth | poruszyć niebo i ziemię | ![]() |
mum's the word! | nikomu ani słowa! | ![]() |
my heart sank | opuściła mnie odwaga | ![]() |
my nose is running | mam katar, cieknie mi z nosa | ![]() |
N | ||
necessary evil | zło konieczne | ![]() |
never mind about... | mniejsza o... | ![]() |
never say die! | nie poddawaj się! | ![]() |
next door | po sąsiedzku, obok | ![]() |
no chance! | nie ma mowy! nic z tego! | ![]() |
no hard feelings! | bez urazy! | ![]() |
no harm done | nic złego się nie stało | ![]() |
no pain, no gain | bez pracy nie ma kołaczy | ![]() |
no problem! | nie ma sprawy! | ![]() |
no strings attached | bez zobowiązań, bez dodatkowych warunków | ![]() |
none the worse | wcale nie gorszy/gorzej | ![]() |
not count for much | nie mieć większego znaczenia | ![]() |
not for the world | za nic na świecie | ![]() |
not on your life! | nigdy w życiu! | ![]() |
nothing compares to... | nic nie może się równać z... | ![]() |
nothing ever happens here | tu się nigdy nic nie dzieje | ![]() |
nothing of interest | nic ciekawego | ![]() |
nothing of the kind/sort | nic podobnego, nic z tych rzeczy | ![]() ![]() |
nothing succeeds like success | sukces rodzi sukces | ![]() |
nothing to speak of | nic, o czym warto mówić | ![]() |
nothing to write home about | nic szczególnego | ![]() |
O | ||
of little account | mało istotny | ![]() |
of some kind/sort | jakiś | ![]() ![]() |
of substance | istotny, ważny | ![]() |
off duty | po dyżurze; po pracy | ![]() |
off the record | nieoficjalnie | ![]() |
off the top of one's head | z głowy, bez namysłu | ![]() |
on (the) average | przeciętnie | ![]() ![]() |
on a level with... | na tym samym poziomie, na równi z... | ![]() |
on a scale from 1 to 10 | w skali od 1 do 10 | ![]() |
on arrival | po przybyciu, w chwili przybycia | ![]() |
on balance | biorąc wszystko pod uwagę | ![]() |
on duty | na dyżurze; w czasie pracy | ![]() |
on easy terms | na dogodnych warunkach | ![]() |
on no account | pod żadnym pozorem | ![]() |
on occasion | czasami | ![]() |
on one hand... on the other hand... | z jednej strony... z drugiej strony... | ![]() |
on principle | dla zasady, z zasady | ![]() |
on public display | na widoku publicznym | ![]() |
on purpose | celowo | ![]() |
on the basis of something | na podstawie czegoś | ![]() |
on the dot | co do minuty | ![]() |
on the edge of something | na skraju czegoś (także przenośnie) | ![]() |
on the face of it | na pozór | ![]() |
on the grounds of... | z powodu | ![]() |
on the grounds that... | z powodu tego, że | ![]() |
on the level | uczciwy, legalny | ![]() |
on the mark | trafny (np. komentarz) | ![]() |
on the principle that... | zgodnie z zasadą, że... | ![]() |
on the right | po prawej, z prawej strony | ![]() |
on the rocks | z lodem (drink) | ![]() |
on the same day | tego samego dnia | ![]() |
on the spot | na miejscu, od razu | ![]() |
on the surface | z pozoru | ![]() |
on this score | w tym względzie | ![]() |
on time | punktualnie | ![]() |
on top of everything | na domiar wszystkiego | ![]() |
once upon a time | dawno, dawno temu; pewnego razu | ![]() |
one after another | jeden po drugim | ![]() |
one false move | jeden fałszywy ruch/krok | ![]() |
one thing you can be sure of | jednego możesz być pewien | ![]() |
one way or another | w taki czy inny sposób | ![]() |
out of breath | zdyszany | ![]() |
out of harm's way | z dala od niebezpieczeństwa | ![]() |
out of reach | poza zasięgiem, nieosiągalny | ![]() |
out of shape | bez kondycji, bez formy | ![]() |
out of sight, out of mind | co z oczu, to z serca | ![]() |
over and over again | ciągle, w kółko | ![]() |
over my dead body | po moim trupie | ![]() |
over the years | przez wszystkie te lata | ![]() |
P | ||
pack one's bags | pakować manatki | ![]() |
pass an exam | zdać egzamin | ![]() |
pay attention to something | zwracać na coś uwagę | ![]() |
pay somebody back with interest | odpłacić komuś pięknym za nadobne | ![]() |
pay through the nose for something | przepłacić coś, zapłacić za dużo | ![]() |
peace talks | rozmowy pokojowe | ![]() |
people of like mind | ludzie o podobnych poglądach | ![]() |
people say that... | mówi się, że | ![]() |
perform a task | wykonać zadanie | ![]() |
personal belongings | rzeczy osobiste | ![]() |
pick and choose | przebierać, wybierać, grymasić | ![]() |
place a bet on something | postawić na coś (zakład) | ![]() |
place an advertisement | dać ogłoszenie | ![]() |
place an order | składać zamówienie | ![]() |
place confidence in somebody | pokładać w kimś zaufanie | ![]() |
place emphasis on something | kłaść na coś nacisk, podkreślać | ![]() |
place importance on something | przywiązywać wagę do czegoś | ![]() |
play a joke/trick on somebody | zrobić komuś kawał | ![]() ![]() |
play by the rules | grać zgodnie z zasadami | ![]() |
play cards | grać w karty | ![]() |
pluck up the courage | zebrać się na odwagę | ![]() |
pose a threat | stanowić zagrożenie | ![]() |
pretty well | dość dobrze | ![]() |
price range | przedział cenowy | ![]() |
prove somebody wrong | udowodnić komuś, że się myli | ![]() |
public enemy number one | wróg publiczny numer jeden | ![]() |
pull somebody's leg | nabierać kogoś | ![]() |
push one's luck | kusić los | ![]() |
push somebody to the wall | przypierać kogoś do muru | ![]() |
put a lot of effort into something | wkładać w coś dużo wysiłku | ![]() |
put all one's eggs in one basket | postawić wszystko na jedną kartę | ![]() |
put much work in something | wkładać w coś dużo pracy | ![]() |
put one's foot in it | popełnić gafę | ![]() |
put one's heart in something | wkładać w coś serce | ![]() |
put out a fire | ugasić pożar | ![]() |
put somebody in an awkward situation | postawić kogoś w niezręcznej sytuacji | ![]() |
put somebody/something at risk | narażać kogoś/coś | ![]() ![]() |
put somebody/something to the test | poddać próbie kogoś/coś | ![]() ![]() |
put something into somebody's head | wbijać komuś coś do głowy | ![]() |
put/lay the blame on somebody | zrzucać winę na kogoś | ![]() ![]() |
Q | ||
quality of life | jakość życia | ![]() |
R | ||
rack one's brains for something | łamać sobie nad czymś głowę | ![]() |
raise one's voice | podnosić głos | ![]() |
raise the alarm | wszcząć alarm | ![]() |
ranging from... to... | począwszy od..., a skończywszy na... | ![]() |
rate a mention | być wartym wspomnienia/wzmianki | ![]() |
rate of interest | stopa procentowa | ![]() |
reach an agreement on | osiągnąć porozumienie w | ![]() |
reach as far as... | sięgać aż do... | ![]() |
read somebody's mind | czytać komuś w myślach | ![]() |
refresh somebody's memory | odświeżyć komuś pamięć | ![]() |
regular customer | stały klient | ![]() |
remain a mystery | pozostawać tajemnicą | ![]() |
resort to force | uciekać się do użycia siły | ![]() |
result in failure | zakończyć się niepowodzeniem | ![]() |
result in something | kończyć się czymś, spowodować coś | ![]() |
retire from public life | wycofać się z życia publicznego | ![]() |
return a call | oddzwonić | ![]() |
return to normal | wracać do normy | ![]() |
reveal a secret | zdradzić tajemnicę/sekret | ![]() |
right and wrong | dobro i zło | ![]() |
right away | zaraz, od razu | ![]() |
right now | właśnie teraz, w tej chwili | ![]() |
ring a bell | brzmieć znajomo | ![]() |
rise to fame | zdobyć sławę | ![]() |
rise to the occasion | stanąć na wysokości zadania | ![]() |
run a test | przeprowadzić test | ![]() |
run for office | ubiegać się o urząd | ![]() |
run for one's life | ratować się ucieczką | ![]() |
run for shelter | szukać schronienia | ![]() |
S | ||
save face | zachować twarz | ![]() |
save somebody the trouble | zaoszczędzić komuś trudu | ![]() |
save somebody's life | uratować komuś życie | ![]() |
say something to somebody's face | powiedzieć coś komuś prosto w oczy | ![]() |
search high and low | szukać wszędzie, przetrząsnąć wszystko | ![]() |
see for oneself | zobaczyć na własne oczy | ![]() |
see somebody to the station | odprowadzić kogoś na dworzec | ![]() |
see to something | zająć się czymś, dopilnować | ![]() |
see you soon! | do zobaczenia wkrótce! | ![]() |
sense of humour (UK)/humor (US) | poczucie humoru | ![]() |
serve its purpose | spełnić swoje zdanie | ![]() |
serve the purpose | być odpowiednim, nadać się | ![]() |
set a good example | dawać dobry przykład | ![]() |
set a record | ustanowić rekord | ![]() |
set one's heart on something | zapragnąć czegoś | ![]() |
set somebody free | uwolnić kogoś | ![]() |
set something on fire | podpalić coś | ![]() |
shake hands with somebody | uścisnąć komuś rękę | ![]() |
shake one's head | kręcić/potrząsać głową | ![]() |
shame on you! | wstydź się! | ![]() |
share somebody's point of view | podzielać czyjś punkt widzenia | ![]() |
she doesn't look her age | ona nie wygląda na swój wiek | ![]() |
she let it slip that... | wymknęło jej się, że... | ![]() |
show evidence of something | przejawiać oznaki czegoś | ![]() |
show respect to somebody | okazać komuś szacunek | ![]() |
show your stuff! | pokaż, co potrafisz! | ![]() |
shrug one's shoulders | wzruszyć ramionami | ![]() |
sleep like a log | spać jak kłoda | ![]() |
sleep on it | przemyśleć, przespać się z tym | ![]() |
sleep tight! | śpij dobrze! | ![]() |
smash something to pieces | rozbić coś na kawałki | ![]() |
smile at the thought of... | uśmiechać się na myśl o... | ![]() |
so be it! | niech tak będzie! | ![]() |
so it appears | na to wygląda | ![]() |
so it would seem | tak by się wydawało | ![]() |
so much so that... | do tego stopnia, że... | ![]() |
so to say/speak | że tak powiem | ![]() ![]() |
social life | życie towarzyskie | ![]() |
some other time | innym razem | ![]() |
some people have all the luck! | niektórzy to mają szczęście! | ![]() |
somehow or other | jakoś, w jakiś sposób | ![]() |
something like that | coś w tym rodzaju | ![]() |
sorry to trouble you but... | przepraszam, że przeszkadzam, ale... | ![]() |
so-so | taki sobie; tak sobie | ![]() |
sound and safe | cały i zdrów | ![]() |
sound familiar | brzmieć znajomo | ![]() |
sounds like fun | brzmi nieźle | ![]() |
spare parts | części zamienne/zapasowe | ![]() |
speak badly of somebody | źle o kimś mówić | ![]() |
speak for yourself! | mów za siebie! | ![]() |
speak one's mind | mówić, co się myśli | ![]() |
split hairs | dzielić włos na czworo | ![]() |
split the cost | podzielić się kosztami | ![]() |
split the difference | pójść na kompromis, dobić targu | ![]() |
split up with somebody | zerwać z kimś | ![]() |
spread like wildfire | szybko się rozprzestrzeniać | ![]() |
spring to one's feet | zerwać się na równe nogi | ![]() |
stage by stage | stopniowo | ![]() |
stand out in the crowd | wyróżniać się | ![]() |
stand somebody a drink | postawić komuś drinka | ![]() |
stand trial for | stanąć przed sądem za coś, zostać oskarżonym | ![]() |
start a family | założyć rodzinę | ![]() |
start a new life | zacząć nowe życie | ![]() |
start from scratch | zacząć od początku | ![]() |
state of affairs | stan rzeczy | ![]() |
state of mind | nastrój, stan ducha | ![]() |
stay the night | zostać na noc | ![]() |
steady income | stały dochód | ![]() |
steady relationship | stały/trwały związek | ![]() |
step by step | stopniowo, krok po kroku | ![]() |
stick to the facts | trzymać się faktów | ![]() |
stop at nothing to do something | nie cofnąć się przed niczym, aby coś zrobić | ![]() |
strangely enough | co dziwne | ![]() |
strike a balance between | znaleźć kompromis między | ![]() |
strike fear into somebody's heart | napawać kogoś strachem | ![]() |
struggle for existence | walka o byt | ![]() |
study for an exam | uczyć się do egzaminu | ![]() |
supply and demand | podaż i popyt | ![]() |
suppose you have this job | załóżmy, że masz tę pracę | ![]() |
sure enough,... | jak można było oczekiwać,... faktycznie | ![]() |
swing of the pendulum | zwrot, radykalna zmiana | ![]() |
T | ||
take (to) flight | uciec | ![]() ![]() |
take a firm stand on something | przyjąć stanowczą postawę wobec czegoś | ![]() |
take a holiday | wziąć urlop | ![]() |
take a leaf out of somebody's leaf | wzorować się na kimś, naśladować | ![]() |
take a lot of trouble | zadać sobie dużo trudu | ![]() |
take a turn for the better | polepszyć się, poprawić się | ![]() |
take action to | podjąć kroki w celu | ![]() |
take advantage of somebody | wykorzystać kogoś (nieuczciwie) | ![]() |
take advantage of something | wykorzystać coś, korzystać z czegoś (w pełni) | ![]() |
take an exam | przystąpić do egzaminu | ![]() |
take care! | uważaj na siebie! | ![]() |
take effect | zacząć działać | ![]() |
take exercise | ćwiczyć, gimnastykować się | ![]() |
take issue with somebody | nie zgadzać się z kimś | ![]() |
take it easy! | spokojnie! ostrożnie! | ![]() |
take measures | przedsięwziąć środki | ![]() |
take my word for it | możesz mi wierzyć, masz moje słowo | ![]() |
take office | objąć urząd | ![]() |
take orders from somebody | wykonywać czyjeś rozkazy | ![]() |
take out insurance | ubezpieczyć się, wykupić ubezpieczenie | ![]() |
take place | odbyć się, mieć miejsce | ![]() |
take power | objąć władzę | ![]() |
take shelter | schronić się | ![]() |
take somebody in one's arms | wziąć kogoś w ramiona | ![]() |
take somebody to court | pozwać kogoś do sądu | ![]() |
take somebody's point | rozumieć czyjś punkt widzenia | ![]() |
take somebody's temperature | mierzyć komuś temperaturę | ![]() |
take something to heart | wziąć sobie coś do serca | ![]() |
take stock of something | ocenić coś, podsumować, zastanowić się | ![]() |
take the blame | brać winę na siebie | ![]() |
take the chance | skorzystać z okazji | ![]() |
take the floor | zabrać głos | ![]() |
take the lead | objąć prowadzenie | ![]() |
take the occasion | skorzystać z okazji/sposobności | ![]() |
take the opportunity to do something | skorzystać z okazji i coś zrobić | ![]() |
take (the) second place | zająć drugie miejsce | ![]() ![]() |
take the view that | być zdania, że... | ![]() |
take the wind out of somebody's sails | zbić kogoś z tropu, podciąć skrzydła | ![]() |
take/follow somebody's advice | skorzystać z czyjejś rady | ![]() ![]() |
take/run a risk | ryzykować, narażać się | ![]() ![]() |
talk sense | mówić do rzeczy | ![]() |
talk shop | mówić o sprawach zawodowych | ![]() |
teach somebody a lesson | dać komuś nauczkę | ![]() |
tell a joke | opowiedzieć dowcip/kawał | ![]() |
tell something apart | rozróżniać coś | ![]() |
tell the future | przepowiadać przyszłość | ![]() |
thankless task | niewdzięczne zdanie | ![]() |
that about sums it up | to by było wszystko w tej kwestii | ![]() |
that makes a change! | to coś nowego! | ![]() |
that reminds me | a propos, a tak przy okazji, a właśnie | ![]() |
that will do | dość tego, wystarczy | ![]() |
that's just like him | to do niego pasuje | ![]() |
that's not the issue | nie w tym rzecz/problem | ![]() |
that's right | zgadza się | ![]() |
that's the point | o to właśnie chodzi | ![]() |
that's the spirit! | to jest to! to mi się podoba! | ![]() |
the apple of somebody's eye | czyjeś oczko w głowie | ![]() |
the beginning of the end | początek końca | ![]() |
the calm before the storm | cisza przed burzą | ![]() |
the chance of a lifetime | życiowa szansa | ![]() |
the devil is in the details | diabeł tkwi w szczegółach | ![]() |
the exact opposite | dokładne przeciwieństwo | ![]() |
the facts speak for themselves | fakty mówią za siebie | ![]() |
the general public | ogół społeczeństwa | ![]() |
the heart of the matter | sedno sprawy | ![]() |
the lesser of two evils | mniejsze zło | ![]() |
the likes of you | tacy jak ty | ![]() |
the next biggest | drugi co do wielkości | ![]() |
the other day | kilka dni temu | ![]() |
the point at issue | omawiana kwestia | ![]() |
the reason why... | powód, dla którego... | ![]() |
the results are as follow:... | wyniki są następujące:... | ![]() |
the same to you! | wzajemnie! | ![]() |
the scene of the crime | miejsce zbrodni | ![]() |
the shape of things to come | to, co nas czeka; to co przyszłość przyniesie | ![]() |
the sky is the limit | możliwości są nieograniczone | ![]() |
the sooner the better | im wcześniej, tym lepiej | ![]() |
the voice of the people | głos ludu | ![]() |
the way things are | w tej sytuacji, w tych okolicznościach | ![]() |
there are limits! | są jakieś granice! | ![]() |
there is a market for something | jest popyt na coś | ![]() |
there is growing recognition that... | coraz więcej ludzi zaczyna zdawać sobie sprawę, że... | ![]() |
there is no accounting for taste | o gustach się nie dyskutuje | ![]() |
there is no excuse for such behaviour (UK)/behavior (US) | nie ma usprawiedliwienia dla takiego zachowania | ![]() |
there is no question that... | nie ma wątpliwości, że... | ![]() |
there is no smoke without fire | nie ma dymu bez ognia | ![]() |
there is room for improvement | można to jeszcze ulepszyć | ![]() |
there seems to be... | zdaje się, że jest... | ![]() |
there was nothing to suggest that... | nic nie wskazywało, że... | ![]() |
there's no magic formula for... | nie ma cudownej recepty na... | ![]() |
there's no place like home | wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej | ![]() |
there's no point in doing something | nie ma sensu robienie czegoś | ![]() |
there's no time to lose | nie ma chwili/czasu do stracenia | ![]() |
there's nothing like... | nie ma to jak... | ![]() |
there's nothing to stop me | nic mnie nie powstrzyma | ![]() |
these things happen | takie rzeczy się zdarzają | ![]() |
things are looking up | coraz lepiej się dzieje | ![]() |
things are running smoothly | sprawy idą gładko | ![]() |
think little of somebody | nie mieć o kimś wysokiego mniemania | ![]() |
third time lucky | do trzech razy sztuka | ![]() |
this is not a game | to nie są żarty | ![]() |
this is not laughing matter | to nie są żarty, tu nie ma nic do śmiechu | ![]() |
three times in a row | trzy razy pod rząd | ![]() |
throw good money after bad | wyrzucać pieniądze w błoto | ![]() |
time after time | raz za razem | ![]() |
time is money | czas to pieniądz | ![]() |
time will tell | czas pokaże | ![]() |
to a (certain) degree | do pewnego stopnia | ![]() ![]() |
to good effect | z dobrym skutkiem | ![]() |
to make matters worse,... | co gorsza,... | ![]() |
to make/cut a long story short | krótko mówiąc | ![]() ![]() |
to my surprise | ku mojemu zaskoczeniu | ![]() |
to no effect | bezskutecznie | ![]() |
to one's heart's content | do woli, ile dusza zapragnie | ![]() |
to one's shame | ze wstydem | ![]() |
to say the least | delikatnie mówiąc | ![]() |
to sum up,... | podsumowując,... | ![]() |
to tell the truth | prawdę mówiąc | ![]() |
to the bitter end | do samego końca | ![]() |
to the profit of... | z korzyścią dla... | ![]() |
to top it all (off) | na dodatek | ![]() ![]() |
top of the range | najlepszy (towar) | ![]() |
toss/flip a coin | rzucić monetą | ![]() ![]() |
treat somebody with respect | traktować kogoś z szacunkiem | ![]() |
trials and tribulations | perypetie | ![]() |
true to life | realistyczny | ![]() |
true to one's word | zgodnie z obietnicą | ![]() |
turn a blind eye to something | przymykać na coś oko | ![]() |
turn down an offer | odrzucić ofertę | ![]() |
two years passed | minęły dwa lata | ![]() |
U | ||
under cover of darkness | pod osłoną ciemności | ![]() |
under cover | w przebraniu | ![]() |
under discussion | omawiany | ![]() |
under false pretences | podstępem | ![]() |
under pressure | pod wpływem stresu; pod naciskiem | ![]() |
under threat of something | pod groźbą czegoś | ![]() |
until further notice | aż do odwołania | ![]() |
up to a point | do pewnego stopnia | ![]() |
up to the mark | na przyzwoitym poziomie | ![]() |
ups and downs | wzloty i upadki | ![]() |
upside down | do góry nogami | ![]() |
W | ||
wait one's turn | czekać na swoją kolej | ![]() |
walls have ears | ściany mają uszy | ![]() |
watch the time | kontrolować czas | ![]() |
watch what you are doing! | uważaj, co robisz! | ![]() |
we are short of money | brakuje nam pieniędzy | ![]() |
we can never be sure | nigdy nie ma pewności | ![]() |
we ran out of coffee | skończyła nam się kawa | ![]() |
weak spot | słaby punkt | ![]() |
weather permitting | jeśli pogoda dopisze | ![]() |
weigh the pros and cons | rozważyć za i przeciw | ![]() |
well done! | brawo! dobra robota! | ![]() |
what a pity/shame! | jaka szkoda! | ![]() ![]() |
what a waste! | co za marnotrawstwo! | ![]() |
what are the chances that...? | jakie jest prawdopodobieństwo, że...? | ![]() |
what are you driving at? | do czego zmierzasz? | ![]() |
what do you say? | co ty na to? | ![]() |
what happened? | co się stało? | ![]() |
what I mean is... | chcę przez to powiedzieć, że... | ![]() |
what is she like? | jaka ona jest? | ![]() |
what is this supposed to mean?! | co to ma znaczyć?! | ![]() |
what make is this car? | jakiej marki to jest samochód? | ![]() |
what on earth...? | co u licha...? | ![]() |
what size are you? | jaki rozmiar pan/pani nosi? (ubrania) | ![]() |
what time is it? | która jest godzina? | ![]() |
what's biting/eating you? | co cię gryzie? | ![]() ![]() |
what's happening? | co się dzieje? | ![]() |
what's the date today? | którego dzisiaj mamy? | ![]() |
what's the matter? | o co chodzi? co się stało? | ![]() |
what's the rush? | po co ten pośpiech? | ![]() |
what's the time? | która jest godzina? | ![]() |
when I last saw her,... | kiedy ją widziałem po raz ostatni,... | ![]() |
when the need arises | w razie potrzeby | ![]() |
when you come to think of it,... | jeśli się dobrze nad tym zastanowić,... | ![]() |
when/after all is said and done | koniec końców | ![]() ![]() |
who would have thought | kto by pomyślał | ![]() |
who's next? | kto następny? | ![]() |
whose turn is it? | czyja kolej? | ![]() |
will you join us for lunch? | czy zjesz z nami lunch? | ![]() |
win a prize | zdobyć nagrodę | ![]() |
win a victory | odnieść zwycięstwo | ![]() |
win hands down | wygrać z łatwością | ![]() |
win somebody's confidence | zdobyć czyjeś zaufanie | ![]() |
with a heavy heart | z ciężkim sercem | ![]() |
with a view of the sea | z widokiem na morze | ![]() |
with a view to doing something | z zamiarem zrobienia czegoś | ![]() |
with all due respect | z całym szacunkiem | ![]() |
with all one's heart | z całego serca | ![]() |
with great skill | z dużą wprawą | ![]() |
with no extras | bez dodatkowych opłat | ![]() |
with respect to... | odnośnie..., w związku z..., w nawiązaniu do... | ![]() |
with the aim of doing something | z zamiarem zrobienia czegoś | ![]() |
with the help of something | za pomocą czegoś | ![]() |
within limits | w pewnych granicach | ![]() |
within reach | w zasięgu | ![]() |
without a second thought | bez zastanawiania się | ![]() |
without delay | bezzwłocznie | ![]() |
without question | bez wątpienia | ![]() |
without regard to... | bez względu na... | ![]() |
without risk to something | nie narażając czegoś | ![]() |
without success | bez powodzenia | ![]() |
words fail me | brak mi słów | ![]() |
work hard | ciężko pracować | ![]() |
work in an office | pracować w biurze | ![]() |
work late | pracować do późna | ![]() |
work like a dog | pracować jak mrówka, pracować za dwóch | ![]() |
work one's guts out | harować w pocie czoła | ![]() |
work the land | uprawiać ziemię | ![]() |
wrong number | pomyłka (telefoniczna) | ![]() |
Y | ||
year in, year out | rok w rok, co roku | ![]() |
yes, by all means | tak, jak najbardziej | ![]() |
you are requested... | uprasza się o... | ![]() |
you can say that again! | jeszcze jak! oczywiście! zgadza się! | ![]() |
you can't miss it | nie można tego nie zauważyć | ![]() |
you have a point there | tu masz rację | ![]() |
you must be joking! | chyba żartujesz! | ![]() |
you should've known better | powinieneś był być mądrzejszy | ![]() |
you took the words right out of my mouth | wyjąłeś mi to z ust | ![]() |
you're always making excuses! | zawsze się wykręcasz! | ![]() |
© 2004-2010 Jacek Tomaszczyk & Piotr Szkutnik